Servicios Lingüísticos


Somos un despacho de peritos traductores con amplia experiencia, conocemos bien las formalidades requeridas por los destinos más importantes del mundo y utilizamos la tecnología para que el cotejo de tus documentos sea ágil y confiable.

Nuestro prestigio es resultado de la calidad y precisión que nos caracterizan en diferentes ámbitos, tales como: jurídico, oficial, financiero, comercial y académico, entre otros.

Protegemos la confidencialidad y la privacidad de la información que se nos confía, entregamos en tiempo y con la calidad y la precisión que sus documentos exigen.

¡Trabaja con traductores profesionales!

TRADUCCIÓN

 

Somos peritos traductores especializados en el ámbito jurídico y oficial, entre otros.

Traducción certificada realizada por peritos traductores: cada documento contiene el sello y firma del perito traductor con reconocimiento oficial en el exterior y en todo México.

Traducción especializada: para los ámbitos técnico, jurídico, administrativo, automotriz, aeroespacial, científico, médico, financiero, comercial, publicitario, entre otros.

Lenguas con las que trabajamos:

alemán - árabe - chino mandarín - coreano - francés - inglés - italiano - japonés - neerlandés - portugués - ruso - ucraniano - lenguas originarias de México, etc.

Tenemos experiencia traduciendo:


¡Escríbenos!

  • Manuales de operación y mantenimiento
  • Órdenes de compra
  • Documentación aduanera
  • Contratos y convenios
  • Acta constitutiva y estatutos sociales
  • Registros de marcas y patentes
  • Certificados y documentos oficiales
  • Testimonios notariales
  • Currículums empresariales
  • Actas de matrimonio, nacimiento y defunción, divorcio
  • Sentencias y documentación judicial
  • Hojas de seguridad industrial y fichas técnicas
  • Políticas administrativas
  • Títulos y certificados académicos
  • Estados financieros
  • Informes corporativos
  • Estudios de mercado

Apostillado y legalizado de documentos

Se trata de trámites indispensables para el reconocimiento de tus documentos. Nuestro trabajo facilita el uso de tu tiempo y garantiza que el trámite se cumpla con todas las formalidades oficiales en el menor tiempo posible.

Los documentos públicos (actas de nacimiento, matrimonio, títulos profesionales, certificados académicos, etc.) que deban ser reconocidos en el extranjero deben ser certificados, dependiendo del país de destino, mediante apostilla o legalización en el país de origen (apostilla para países firmantes de La Convención de la Haya de 1961 o legalización para países no firmantes de dicha convención).

Servicios de gestión y tramitación de documentos

Prestamos servicios de tramitación para el apostillado y/o legalización de documentos públicos expedidos por el gobierno federal y por los gobiernos de la Ciudad de México, el Estado de Querétaro y el Estado de Guanajuato.

En el caso de documentos provenientes de los Estados Unidos América, pregunta por las opciones que tenemos para ti. Adicionalmente, gestionamos la autenticación de firmas de la Secretaría de Educación Pública para universidades e instituciones públicas y privadas.

 

APOSTILLADO



¡Envíanos un mensaje!

INTERPRETACIÓN



 
  • Simultánea: Se lleva a cabo al mismo tiempo que habla el expositor mediante el uso de equipo profesional de interpretación simultánea. Esta modalidad requiere dos intérpretes, más la renta del equipo electrónico que consta de una cabina, micrófono y receptores.
  • Consecutiva: Se tienen breves periodos en donde se permite que el expositor explique una idea, haga una pausa, seguida de la interpretación correspondiente. Es importante mencionar que en esta modalidad el tiempo estimado del evento tiende a duplicarse.
  • A la vista: Lectura en voz alta de un documento en la lengua de origen a la lengua de destino.
  • Interpretación a través de medios electrónicos: Interpretación simultánea o consecutiva por medio de medios de telecomunicación, tales como vía telefónica e internet.
  • De acompañamiento: Interpretación consecutiva o simultánea para recorridos o capacitaciones en sitio.
  • Whispering / Chouchotage (de susurro): Interpretación simultánea al oído. Común en reuniones de negocios, audiencias judiciales, entre otros.
  • Traducción audiovisual: Desarrollamos soluciones de traducción audiovisual de alta calidad para tus proyectos, comenzando por el análisis de tus objetivos, público meta, mensaje, terminología especializada, variantes y referencias culturales apropiadas, etc. Nuestro servicio de subtitulaje excederá tus expectativas.
  • Transcripción: Ofrecemos el servicio de transcripción de texto a texto y de audio a texto en diversos formatos para diferentes lenguas. Llámanos y cuéntanos tu proyecto, encontraremos la mejor solución para ti.
  • Revisión y corrección de estilo: Contamos con profesionales dedicados a la corrección de estilo de diversos textos en diferentes lenguas y variantes. Dicha revisión no solo se limita únicamente a la ortografía y gramática correctas de los textos, sino el análisis del propósito del texto, a quién se dirige, la intención de este, el medio en donde se publicará, síntesis, etc. Haz que tus textos hablen por ti y exhiban la calidad, cuidado y profesionalismo que te caracterizan.
 

PROYECTOS ESPECIALES



¡Cuéntanos de tu proyecto!

 
Clases de español para ejecutivos, representantes y empleados de empresas extranjeras en México.

Creamos un plan a la medida que se adapte a los objetivos de tu empresa y colaboradores.

Modalidad online y presencial en nuestras instalaciones o en las de tu empresa, en los horarios de tu preferencia.

¡LLÁMANOS!


+52 442 161 20 83

contacto@lexivox.mx